Contribution License Agreement

(“Agreement”)

Thank you for Your interest in DeNA Open Source Project (“Project”). In order to clarify the intellectual property license granted with Contributions from any person or entity, the Project must have a Contribution License Agreement (“CLA”) on file that has been agreed to and entered into by each contributor, indicating agreement to the license terms below. This license is for Your protection as a contributor submitting a Contribution as well as the protection of the Project and its users; it does not change Your rights to use Your own Contributions for any other purpose.

Please read this document carefully before submitting Your Contribution to DeNA. Before any submission can be accepted by DeNA, You must read, acknowledge, and agree to be bound by this Agreement. By submitting Your Contribution, You are deemed to have accepted and agreed to be bound by the terms and conditions of this Agreement.

You accept and agree to the following terms and conditions for Your present and future Contributions submitted to the Project. Except for the license granted herein to the Project and recipients of software distributed by the Project, You reserve all right, title, and interest in and to Your Contributions.

  1. Definitions.

    “Contribution” shall mean any original work of authorship, including any modifications or additions to an existing work, that is intentionally submitted by You to the Project for inclusion in, or documentation of, any of the products owned or managed by the Project (“Work”). For the purposes of this definition, “submitted” or any variation thereof means any form of electronic, verbal, or written communication sent to the Project or its representatives, including but not limited to communication on electronic mailing lists, source code control systems, and issue tracking systems that are managed by, or on behalf of, the Project for the purpose of discussing and improving the Work, but excluding communication that is conspicuously marked or otherwise designated in writing by You as “Not a Contribution.”

    “You” (or “Your”) shall mean the copyright owner or legal entity authorized by the copyright owner that is making this Agreement with the Project. For legal entities, the entity making a Contribution and all other entities that control, are controlled by, or are under common control with that entity are considered to be a single contributor making a Contribution. For the purposes of this definition, “control” means (i) the power, direct or indirect, to cause the direction or management of such entity, whether by contract or otherwise, or (ii) ownership of fifty percent (50%) or more of the outstanding shares, or (iii) beneficial ownership of such entity.

  2. Grant of Copyright License. Subject to the terms and conditions of this Agreement, You hereby grant to the Project and to recipients of software distributed by the Project a perpetual, worldwide, non-exclusive, no-charge, royalty-free, irrevocable copyright license to reproduce, prepare derivative works of, publicly display, publicly perform, sublicense, and distribute Your Contributions and such derivative works.

  3. Grant of Patent License. Subject to the terms and conditions of this Agreement, You hereby grant to the Project and to recipients of software distributed by the Project a perpetual, worldwide, non-exclusive, no-charge, royalty-free, irrevocable patent license to make, have made, use, offer to sell, sell, import, and otherwise transfer the Work, where such license applies only to those patent claims licensable by You that are necessarily infringed by Your Contribution(s) alone or by combination of Your Contribution(s) with the Work to which such Contribution(s) was submitted.

  4. You represent that you are legally entitled to grant the above license. If your employer(s) has rights to intellectual property that you create that includes your Contributions, you represent that you have received permission to make Contributions on behalf of that employer or that your employer has waived such rights for your Contributions to the Project.

  5. You represent that each of Your Contributions is Your original creation (see Section 7 for submissions on behalf of others). You represent that Your Contribution submissions include complete details of any third-party license or other restriction (including, but not limited to, related patents and trademarks) of which you are personally aware and which are associated with any part of Your Contributions.

  6. You are not expected to provide support for Your Contributions, except to the extent You desire to provide support. You may provide support for free, for a fee, or not at all. Unless required by applicable law or agreed to in writing, You provide Your Contributions on an “AS IS” BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied, including, without limitation, any warranties or conditions of TITLE, NON-INFRINGEMENT, MERCHANTABILITY, or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.

  7. Should You wish to submit work that is not Your original creation, You may submit it to the Project separately from any Contribution, identifying the complete details of its source and of any license or other restriction (including, but not limited to, related patents, trademarks, and license agreements) of which you are personally aware, and conspicuously marking the work as “Submitted on behalf of a third-party: [named here]”.

  8. You agree to notify the Project of any facts or circumstances of which you become aware that would make these representations inaccurate in any respect.

  9. You agree that contributions to Project and information about Contributions may be maintained indefinitely and disclosed publicly, including Your information that You submit with Your submission.

  10. You agree that this Agreement will be governed by and construed in accordance with the laws of Japan without reference to principles of conflict of laws; and the Tokyo District Court of Japan will have exclusive jurisdiction over any and all disputes arising out of, relating to or concerning the Agreement.

  11. This Agreement is the entire agreement between the parties, and supersedes any and all prior agreements, understandings or communications, written or oral, between the parties relating to the subject matter hereof. This Agreement may be assigned by DeNA.

コントリビューション・ライセンス契約

(以下「本契約」といいます)

DeNAオープンソースプロジェクト(以下「プロジェクト」)にご興味をお持ちいただき、ありがとうございます。本プロジェクトでは、個人または団体からの”コントリビューション”に付与される知的財産権のライセンスを明確にするために、各コントリビューターが以下のライセンス条件に同意して締結したコントリビューション・ライセンス契約(以下「CLA」といいます)を記録する必要があります。このライセンスは、コントリビューションを提供するコントリビューターとしてのあなたを保護し、プロジェクトとそのユーザーを保護するためのものです。 このライセンスは、他の目的のためにあなた自身のコントリビューションをあなたが他の目的のために使用する権利を変更するものではありません。

DeNA にコントリビューションを提出する前に、このドキュメントをよくお読みください。DeNAが当該提出を受理する前に、あなたは本契約を確認、承認し、本契約に拘束されることに同意しなければなりません。あなたは、あなたのコントリビューションを提出することにより、本契約の条件を受諾し、これらの条件に拘束されることに同意したものとみなされます。

あなたは、プロジェクトに提出された現在および将来のコントリビューションに関する以下の条件を受け入れ、同意するものとします。本契約では、本プロジェクトおよび本プロジェクトが頒布したソフトウェアの受領者に許諾されたライセンスを除き、あなたは、あなたのコントリビューションに関するすべての権利、権原、および利益を留保します。

  1. 定義

    「コントリビューション」とは、既存の成果物への変更または追加を含み、プロジェクトが所有または管理するプロダクトのいずれかへの組み込み、または文書化を意図してあなたがプロジェクトに提出した、すべてのオリジナルの著作成果物を意味するものとします (以下「成果物」といいます)。この定義における「提出」またはその類似行為は、プロジェクトまたはその代表者に送られるあらゆる形態の電子的、口頭的、または書面によるコミュニケーションを意味し、これには、成果物について議論し改善する目的でプロジェクトが管理している電子的なメーリングリスト、ソース・コード・コントロール・システム、および課題追跡システム上でのコミュニケーションが含まれますがこれらに限られるものではありません。ただし、あなたが書面により「コントリビューションではない」と明示したものは除きます。

    “あなた”は、著作権者または著作権者に認められた法人であって、プロジェクトと本契約を締結している者を意味します。法人の場合、コントリビューションを行う事業体と、当該事業体を管理する、当該事業体によって管理される、または当該事業体と共通の支配下にある他のすべての事業体は、コントリビューションを行う単一のコントリビューターと見なされます。この定義における「支配」とは、(i)契約またはその他により、直接または間接的に当該法人の指揮・経営を行う権限、(ii) 当該法人の50%以上の株式の所有権、または (iii) 当該法人の実質的支配権、を有することを指します。

  2. 著作権ライセンスの付与。本契約の条件に従い、あなたはプロジェクトおよびプロジェクトが頒布したソフトウェアの受領者に対し、あなたのコントリビューションおよびその派生成果物について、複製し、派生成果物を作成し、公に表示し、公に実行し、サブライセンスし、頒布するための、永続的な、世界規模の、非独占的な、無償、取消不能の著作権ライセンスを付与します。

  3. 特許ライセンスの付与。本契約の条件に従い、あなたはプロジェクトおよびプロジェクトが頒布したソフトウェアの受領者に対して、成果物を作成し、作成委託し、使用し、販売の申し出、販売、輸入、その他の方法で譲渡するための永続的、世界規模の、非独占的な、無償、取消不能な特許ライセンスを付与します。ただし、このライセンスは、あなたによってライセンス可能な特許請求項のうち、あなたの提出したコントリビューションを単独または該当する成果物と組み合わせて用いることで必然的に侵害されるものにのみ適用されます。

  4. あなたは、上記のライセンスを付与する法的権利があることを表明します。 あなたの雇用主が、あなたのコントリビューションを含むあなたが作成した知的財産権を保有している場合、あなたは、あなたがその雇用主に代わってコントリビューションを行う許可を受け取っているか、あなたの雇用主はあなたがプロジェクトへ提出するコントリビューションに対する知的財産権を放棄していることを表明するものとします。

  5. あなたは、あなたのコントリビューションがあなた自身のオリジナルであることを表明します(他人のためのコントリビューションについては第7章を参照)。あなたは、あなたの提出したコントリビューションが、あなたが自ら認識し、あなたのコントリビューションの一部に関連する、第三者のライセンスやその他の制限(関連する特許や商標を含むがこれに限定されない)の詳細を含むことを表明します。

  6. あなたは、あなたがサポートを提供することを希望する場合を除き、あなたのコントリビューションに対するサポートを提供する必要はありません。あなたは、サポートを無料で提供しても、有料で提供しても、まったく提供しなくてもかまいません。適用法の規定または書面による合意がない限り、あなたのコントリビューションは、明示または黙示のいかんを問わず、権利性、非侵害性、商品性、特定目的への適合性を含むがこれに限定されない、一切の保証または条件を付さずに、「現状有姿」で提供されます。

  7. あなたは自分のオリジナルではない成果物を提出することを希望する場合、その成果物の出典、あなたが自ら認識しているライセンスその他の制限(関連する特許、商標、ライセンス契約を含みますが、これらに限定されません)の詳細を明らかにし、その成果物が「第三者 [名称]のために提出」であることを目立つように表示したうえで、コントリビューションとは別にプロジェクトに対して提出することができます。

  8. あなたは、これらの表明を何らかの点で不正確にするような事実や状況を認識した場合、プロジェクトに通知することに同意します。

  9. あなたは、プロジェクトへのコントリビューション及びコントリビューションに関する情報が、あなたがコントリビューションとともに提出したあなたの情報を含め、無期限に維持され、公に開示される可能性があることに同意するものとします。

  10. あなたは、本契約が、抵触法の原則にかかわらず、日本国の法律に準拠して解釈されること、および、本契約から生じる、または本契約に関連する、または本契約に関するすべての紛争について、日本国の東京地方裁判所を専属的合意管轄裁判所とすることに同意するものとします。

  11. 本契約は、両当事者間の完全な合意であり、本契約の主題に関連する両当事者間の書面または口頭によるあらゆる事前の合意、理解またはコミュニケーションに取って代わるものです。DeNAは本契約を譲渡することができるものとします。